Translations:Controll Followers/1/zh: Porovnání verzí

Z Endor Revived Wiki

(založena nová stránka s textem „助手响应所有者的命令,其格式为[助手名称][活动]。不用写确切的名字,只需写“全部”,所有主人是你的角色并且距离足够近(在听得见的范围内)的助手都会听到这句话。注意,这些命令的开头没有点,因此角色通常会“说出”它们(例如:All follow me)“)
(Žádný rozdíl)

Verze z 14. 2. 2024, 15:46

Informace o zprávě (přispět)
K této zprávě není dokumentace. Pokud víte, kde nebo jak se zpráva používá, můžete pomoci dalším překladatelům tím, že přidáte dokumentaci k této zprávě.
Zdroj zprávy (Controll Followers)
Pomocníci reagují na příkaz majitele, které jsou ve tvaru [jméno pomocníka] [činnost]. Místo přesného jména stačí napsat “all”, na to slyší všichni pomocníci, jejichž pánem je vaše postava a kteří jsou dostatečně blízko (v doslechu). Pozor, tyto příkazy se píší bez úvodní tečky, postava je tedy normálně “říká” (například: All follow me)

助手響應所有者的命令,其格式為[助手名稱][活動]。不用寫確切的名字,只需寫「全部」,所有主人是你的角色並且距離足夠近(在聽得見的範圍內)的助手都會聽到這句話。注意,這些命令的開頭沒有點,因此角色通常會「說出」它們(例如:All follow me)