Translations:Příkazy/10/zh: Porovnání verzí

Z Endor Revived Wiki

(založena nová stránka s textem „== 船舶控制 == {|class="wikitable" |- 命令 !描述 |- | <code>raise anchor/drift</code> |他举起锚。 |- | <code>drop anchor</code> |抛锚。 |- | <code>drydock</code> |他收拾了船。 |- | <code>turn left</code> |左转。 |- | <code>turn right</code> |右转。 |- | <code>turn around</code> |船完全转向。 |- | <code>stop</code> |停船。 |- | <code>full</code> |船舶加速度. |- | <code>clear deck</code> |清除牌组…“)
 
Bez shrnutí editace
 
Řádek 2: Řádek 2:
{|class="wikitable"
{|class="wikitable"
|-
|-
命令
!命令
!描述
!描述
|-
|-

Aktuální verze z 14. 2. 2024, 17:33

Informace o zprávě (přispět)
K této zprávě není dokumentace. Pokud víte, kde nebo jak se zpráva používá, můžete pomoci dalším překladatelům tím, že přidáte dokumentaci k této zprávě.
Zdroj zprávy (Příkazy)
== Ovládání lodi ==
{| class="wikitable"
|-
! Příkaz
! Popis
|-
| <code>raise anchor/drift</code>
| Zvedne kotvu.
|-
| <code>drop anchor</code>
| Spustí kotvu.
|-
| <code>drydock</code>
| Sbalí loď.
|-
| <code>turn left</code>
| Otočení do leva.
|-
| <code>turn right</code>
| Otočení do prava.
|-
| <code>turn around</code>
| Úplné otočení lodi.
|-
| <code>stop</code>
| Zastavení loďi.
|-
| <code>full</code>
| Zrychlení lodi.
|-
| <code>clear deck</code>
| Vyčistí palubu (neničí těla hráčů).
|-
| <code>right, left forward, back</code>
| Směr kam má loď plout, s ohledem na otočení lodi. Jsou možné i kombinace (například: right forward).
|-
| <code>north, west, south, east</code>
| Směr kam má loď plout, bez ohledu na otočení lodi. Jsou možné i kombinace (například: north west).
|}

船舶控制

命令 描述
raise anchor/drift 他举起锚。
drop anchor 抛锚。
drydock 他收拾了船。
turn left 左转。
turn right 右转。
turn around 船完全转向。
stop 停船。
full 船舶加速度.
clear deck 清除牌组(不破坏玩家身体)。
right, left forward, back 考虑到船舶的转向,船舶应航行的方向。组合也是可能的(例如:右前锋)。
north, west, south, east 无论船舶转向如何,船舶应航行的方向。组合也是可能的(例如:西北)。