Translations:Start of the Game/15/zh: Porovnání verzí

Z Endor Revived Wiki

(založena nová stránka s textem „仔细阅读指南告诉您的内容,您不应该迷路。不过,这里有一些帮助您入门的提示。 * 将背包中的匕首放入手中。通过双击角色菜单中的图像(所谓的纸娃娃)来打开背包。然后可以通过双击匕首或通过单击并拖动纸娃娃角色图形将匕首放在您的手中。 *为了攻击,您必须打开“战争模式”。默认情况下,可以使用选项卡打开它,或者单击纸娃…“)
 
m (FuzzyBot přesunul stránku Translations:Začátek Hry/15/zh na Translations:Start of the Game/15/zh bez založení přesměrování: Part of translatable page "Začátek Hry")
 
(Žádný rozdíl)

Aktuální verze z 2. 6. 2025, 09:05

Informace o zprávě (přispět)
K této zprávě není dokumentace. Pokud víte, kde nebo jak se zpráva používá, můžete pomoci dalším překladatelům tím, že přidáte dokumentaci k této zprávě.
Zdroj zprávy (Start of the Game)
Čtěte pozorně co vám Guide říká, a neměli byste se ztratit. Přesto zde je pár začátečních tipů.
* Nasaďte do ruky dýku, kterou máte v batohu. Batoh otevřete dvojklikem na jeho obrázek v menu postavy (tzv. paperdoll). Dýky pak nasadíte do ruky buďto dvojklikem na ní, nebo kliknutím a přetáhnutím na grafiku postavy v paperdollu.
* Abyste mohli zaútočit, musíte zapnout “War mode”. Ten lze zapnout defaultně tabulátorem nebo kliknutím na nápis “Peace” na paperdollu
* změní se na oranžově zbravený “War”.

仔细阅读指南告诉您的内容,您不应该迷路。不过,这里有一些帮助您入门的提示。

  • 将背包中的匕首放入手中。通过双击角色菜单中的图像(所谓的纸娃娃)来打开背包。然后可以通过双击匕首或通过单击并拖动纸娃娃角色图形将匕首放在您的手中。
  • 为了攻击,您必须打开“战争模式”。默认情况下,可以使用选项卡打开它,或者单击纸娃娃上的“和平”铭文
  • 它将更改为橙色“战争”。